

ERStrahlen müssten meine Augen, denn liegen tue ich unter derER
schönsten aller Sonnen!
Doch mein Haupt ist betrübt. Liege ich zwar hier, doch bin ich allein und einsam!
Mein Herz ist bei mir. Nicht auf ferne Reisen, doch das wünsche ich mir so sehr!
Möchte den finden,
den ich alles sagen kann, meine ganze Liebe schenken kann und ohne Kontrolle vertrauen kann.
Doch ich weiß irgendwann werde ich wieder vor ihm stehen und wissen "ER IST ES!"
Ich hoffe nur, ich muss nicht mein
Ich find es so blöd, das es jetzt schon gleich halb 12 statt halb 11 ist:Gibt ja gleich MIttag *kotz* jetzt schon !!! ~>hab noch keinen Hunger... du etwa ?!
Siegfried hab ich noch nicht erreicht.Hoff das wird heut was.
Ich geh nachher noch zu Opa, ihn besuchen.
<3
--
(Seneca: If you want to be loved love!; 4 v. Chr. 65 n. Chr.)
[link]
Find die Katze echt süß.Aber nicht nur das,ich find das Katzen allgemein was magisches haben als graziöses, aber sie sind auch einfach toll.
[link]
See ya in my dreams, there we had a walk throw forest. This the good one, the bad early in the morning my clock is ringing and divorced us ... want to sleep forever that the "thing/things" don't happen, and we could do our first touch again at OKF with our speacial texts.
Hope what I wrote is understandable and u could translate it,but i think you don't do it.
It doesn't matter whether I wrote this or some other things, your hurt don't move
--
(Seneca: If you want to be loved love!; 4 v. Chr. 65 n. Chr.)
[link]
in stürmischen Zeiten erst Recht zusammenzuhalten!
--
(Seneca: If you want to be loved love!; 4 v. Chr. 65 n. Chr.)
[link]
Ich will wieder mit dir zusammen sein und net mich zwingen müssen dir net zu schr...etc. dass macht mir nur noch trauriger!
--
(sorry, i haven´t the best english)
Doch ich hab angst das wir streiten das will ich nicht ...
Kuss
--
(Seneca: If you want to be loved love!; 4 v. Chr. 65 n. Chr.)
[link]
--
(sorry, i haven´t the best english)
--
(Seneca: If you want to be loved love!; 4 v. Chr. 65 n. Chr.)
[link]
--
(sorry, i haven´t the best english)
Previous Page1234Next Page